bài hát me teo ay khong thich toi vày ca sĩ Vuong Cang Lam ở trong thể nhiều loại Nhac Hoa.

Bạn đang xem: Mẹ cô ấy không thích tôi

Tìm loi bai hat me co ay khong thich toi - Vuong Cang Lam tức thì trên congtyketoanhanoi.edu.vn. Nghe bài xích hát chị em Cô Ấy không Thích Tôi chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.

Xem thêm: Mắt Kính Hot Trend 2020 - Những Gọng Kính Hot Trend 2020 Nam Chất Lượng Tốt


Ca khúc Mẹ Cô Ấy ko Thích Tôi vì ca sĩ Vương Căng Lâm thể hiện, ở trong thể một số loại Nhạc Hoa. Các bạn cũng có thể nghe, tải về (tải nhạc) bài bác hát me co ay khong thich toi mp3, playlist/album, MV/Video me teo ay khong thich toi miễn chi phí tại congtyketoanhanoi.edu.vn.
*
Sao chép

bài hát: người mẹ Cô Ấy Không ưa thích Tôi - vương vãi Căng Lâm她妈不喜欢我 因为我是唱歌的Tā mā bù xǐhuan wǒ yīnwèi wǒ shì chànggē deMẹ cô ấy không say đắm tôi bởi tôi là quý ông ca sĩ没有固定工作 不想她嫁给我Méiyǒu gùdìng gōngzuò bùxiǎng tā jià gěi wǒKhông có các bước ổn định,không hy vọng gả thanh nữ cho tôi她妈不喜欢我 因为我是外来的Tā mā bù xǐhuan wǒ yīnwèi wǒ shì wàilái demẹ cô ấy không mê thích tôi vì tôi bởi tôi tự xa đến没有本地户口 不想她嫁给我Méiyǒu běndì hùkǒu bùxiǎng tā jià gěi wǒKhông có hộ khẩu địa phương,không muốn gả cô bé cho tôi在平常的一天 我们要见面 Zài píngcháng de yītiān wǒmen yào jiànmiànVào 1 ngày thông thường kia,chúng tôi gặp nhau你我约在楼下的咖咖咖咖啡店Nǐ wǒ yuē zài lóu xià de kā kā kā kāfēi diànTôi hẹn nữ ở quán cafe dưới lầu你说开门见山 我妈要和你见面 Nǐ shuō kāiménjiànshān wǒ mā yào hé nǐ jiànmiànNàng nói bạn nữ đành trực tiếp thắn vậy,rằng bà bầu nàng mong muốn được gặp gỡ tôi我想知道大概是什么时间 Wǒ xiǎng zhīdào dàgài shì shénme shíjiānTôi muốn biết là vào khoảng nào她突然出现 就在你的身边Tā túrán chūxiàn jiù zài nǐ de shēnbiānRồi bà tự nhiên ở ngay bên cạnh nàng我吓的双眼瞪溜溜溜溜的圆Wǒ xià de shuāngyǎn dèng liūliūliū liū de yuánTôi bị dọa mang lại trợn trừng con mắt,ỉu xìu ngán nản她妈紧盯着我 摇摇头走了 我想可能会是Tā mā jǐn dīngzhe wǒ yáo yáotóu zǒuliǎo wǒ xiǎng kěnéng huì shìMẹ nàng trợn trừng con góc nhìn tôi,lắc đầu tuyệt vọng và chán nản bỏ đi可不可以给我一点时间Kěbù kěyǐ gěi wǒ yīdiǎn shíjiānLiệu có thể cho tôi 1 ít thời hạn hay không我一直在努力Wǒ yīzhí zài nǔlìTôi vẫn đang cố gắng gắng不要离开我好不好Bùyào líkāi wǒ hǎobù hǎoĐừng xa lánh tôi có được không ?我是要娶你的 !!!Wǒ shì yào qǔ nǐ deTôinhất định đề xuất cưới em!!!在平常的一天 我们要见面 Zài píngcháng de yītiān wǒmen yào jiànmiànVào 1 ngày thông thường ấy,chúng tôi chạm mặt nhau你我约在楼下的咖咖咖咖啡店 Nǐ wǒ yuē zài lóu xià de kā kā kā kāfēi diànTôi hẹn phái nữ ở quán cafe dưới lầu你说开门见山 我妈要和你见面 Nǐ shuō kāiménjiànshān wǒ mā yào hé nǐ jiànmiànNàng nói cô gái đành trực tiếp thắn vậy rằng mẹ nàng ao ước được gặp mặt tôi我真的不想和她浪费时间Wǒ zhēn de bùxiǎng hé tā làngfèi shíjiānTôi thật không muốn lãng phí thời gian với bà ấy她突然出现 又在你的身边Tā túrán chūxiàn yòu zài nǐ de shēnbiānNhưng bà xuất hiện ở ngay bên cạnh nàng我真的不知道该怎么样去表现Wǒ zhēn de bù zhīdào gāi zěnme yàng qù biǎoxiànTôi bị dọa phân vân phải biểu hiện như nỗ lực nào她又紧盯着我 摇摇头走了 原来就是因为 Tā yòu jǐn dīngzhe wǒ yáo yáotóu zǒuliǎo yuánlái jiùshì yīnwèiMẹ chị em trợn trừng mắt nhìn tôi từ chối chán nản quăng quật đi他妈妈妈妈讨厌我Tā māmāmā mā tǎoyàn wǒMẹ cô ấy gét tôi因为我是唱歌的没有固定的工作Yīnwèi wǒ shì chànggē de méiyǒu gùdìng de gōngzuòVì tôi là đấng mày râu ca sĩ không có các bước ổn định她妈不喜欢我Tā mā bù xǐhuan wǒMẹ cô ấy không mê say tôi